Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

using up

  • 21 atom(ic) bomb

    (a bomb using atomic energy.) bombă atomică

    English-Romanian dictionary > atom(ic) bomb

  • 22 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) spate
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) spate
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) spate; fund
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.)
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) din spate
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) înapoi
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) înapoi; la o parte
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) jos
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) în schimb; înapoi
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) înapoi
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) a da îna­poi, a merge în marşarier
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) a susţine
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) a miza pe, a pune pariu pe
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) back­hand/ care are rever; aplecat spre stânga
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Romanian dictionary > back

  • 23 be at full stretch

    (to be using all one's powers, energy etc to the limit in doing something.) a da totul

    English-Romanian dictionary > be at full stretch

  • 24 bingo

    ['biŋɡəu]
    (a gambling game using cards with numbered squares.) bingo

    English-Romanian dictionary > bingo

  • 25 bionic

    adjective (of or using bionics.) bionic

    English-Romanian dictionary > bionic

  • 26 blast furnace

    noun (a furnace for melting iron ore using blasts of hot air.) furnal

    English-Romanian dictionary > blast furnace

  • 27 braille

    [breil]
    (a system of printing for the blind, using raised dots.) Braille

    English-Romanian dictionary > braille

  • 28 brush

    1. noun
    1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) perie
    2) (an act of brushing.) periere
    3) (a bushy tail of a fox.) coadă
    4) (a disagreement: a slight brush with the law.) ciocnire, ceartă (cu)
    2. verb
    1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) a peria
    2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) a mătura
    3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) a pieptăna
    4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) a atinge (uşor)
    - brush away
    - brush up
    - give
    - get the brush-off

    English-Romanian dictionary > brush

  • 29 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) lângă, ală­turi de
    2) (past: going by the house.) pe lângă, prin faţa
    3) (through; along; across: We came by the main road.) pe
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) de (către)
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) prin, cu
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) din, prin
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) până la
    8) (during the time of.) în timpul
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) cu
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) pe, cu
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) la, cu
    12) (in respect of: a teacher by profession.) de
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) în apropiere
    2) (past: A dog ran by.) prin apropiere
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) de o parte
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) a ocoli
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Romanian dictionary > by

  • 30 calculate

    ['kælkjuleit]
    (to count or estimate, using numbers: Calculate the number of days in a century.) a calcula
    - calculation
    - calculator

    English-Romanian dictionary > calculate

  • 31 count

    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) conte
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) a număra
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) a număra
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) a conta
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) a considera
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) numă­rătoare
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) cap de acuzare
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count

    English-Romanian dictionary > count

  • 32 countable

    1) (capable of being numbered: Millionths of a second are countable only on very complicated instruments.) numă­rabil
    2) ((negative uncountable: also count) (of a noun) capable of forming a plural and using the definite or indefinite article: Table is a count(able) noun, but milk is an uncountable noun.) numărabil

    English-Romanian dictionary > countable

  • 33 crochet

    ['krəuʃei, ]( American[) krou'ʃei] 1. American - crocheting; verb
    (to knit using a single small needle with a hooked end (a crochet hook).) a croşeta
    2. noun
    (work done in this way: She enjoys doing crochet.) croşetat

    English-Romanian dictionary > crochet

  • 34 crosscheck

    verb (to check information, calculations etc by using different sources or a different method.)

    English-Romanian dictionary > crosscheck

  • 35 crutch

    I see crotch II noun
    (a stick with a bar at the top to support a lame person: He can walk only by using crutches.)

    English-Romanian dictionary > crutch

  • 36 derrick

    ['derik]
    1) (an apparatus like a mechanical crane for lifting weights: The ship was unloaded, using the large derricks on the quay.) macara
    2) (a tower-like structure that holds the drill over an oil well.)

    English-Romanian dictionary > derrick

  • 37 desktop publishing

    ((also DTP) the production of a magazine etc using a small computer and a printer.)

    English-Romanian dictionary > desktop publishing

  • 38 digital

    adjective ((of a omputer etc) using the numbers 0-9.) numeric, cifric

    English-Romanian dictionary > digital

  • 39 diver

    noun (a person who dives, especially one who works under water using special breathing equipment.) scafandru; scufundător

    English-Romanian dictionary > diver

  • 40 do out of

    (to prevent from getting, especially by using dishonest methods: My boss tried to do me out of a day's holiday.) a lipsi de

    English-Romanian dictionary > do out of

См. также в других словарях:

  • Using — Use Use, v. t. [imp. & p. p. {Used}; p. pr. & vb. n. {Using}.] [OE. usen, F. user to use, use up, wear out, LL. usare to use, from L. uti, p. p. usus, to use, OL. oeti, oesus; of uncertain origin. Cf. {Utility}.] [1913 Webster] 1. To make use of; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Using Three Words — Infobox musical artist Name = Using Three Words Img capt = Img size = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = flagicon|Australia Canberra, Australia Instrument = Genre = Rock Indie rock Alternative rock Influences …   Wikipedia

  • Valuation using discounted cash flows — is a method for determining the current value of a company using future cash flows adjusted for time value. The future cash flow set is made up of the cash flows within the determined forecast period and a continuing value that represents the… …   Wikipedia

  • Valuation using multiples — is a method for determining the current value of a company by examining and comparing the financial ratios of relevant peer groups, also often described as comparable company analysis (or comps). The most widely used multiple is the price… …   Wikipedia

  • Traversal Using Relay NAT — (TURN) is a protocol that allows for an element behind a NAT or firewall to receive incoming data over TCP or UDP connections. It is most useful for elements behind symmetric NATs or firewalls that wish to be on the receiving end of a connection… …   Wikipedia

  • Contest to kill 100 people using a sword — Nanking Massacrev · d · e Battle …   Wikipedia

  • Modal analysis using FEM — The goal of modal analysis in structural mechanics is to determine the natural mode shapes and frequencies of an object or structure during free vibration. It is common to use the finite element method (FEM) to perform this analysis because, like …   Wikipedia

  • History of numerical solution of differential equations using computers — Differential equations rose in prominence during World War II in calculating the accurate trajectory of ballistics, both rocket propelled and gun or cannon type projectiles. Originally, mathematicians used the more simple calculus of earlier… …   Wikipedia

  • Still Pumped from Using the Mouse — Dilbert book book name = Still Pumped from Using the Mouse book no = 7 date 1 = December 14 year 1 = 1992 date 2 = September 27 year 2 = 1993 published = March 1 p year = 1996Still Pumped from Using the Mouse is the 7th Dilbert book by Scott… …   Wikipedia

  • List of games using SDL — This is a list of notable games, gaming engines, and arcade or game console emulators that make use of Simple DirectMedia Layer (SDL), a cross platform software library abstracts platforms graphics, sound, and input APIs, allowing a developer to… …   Wikipedia

  • Guilty or Innocent of Using the N Word — is a 2006 documentary directed by British director, Bhavna Malkani.The documentary explores questions and issues around the word nigger , that many feel shy to discuss as its often categorized as a taboo subject area. The twenty eight minute film …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»